Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Nederländska - ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaTurkiskaArabiska

Kategori Förklaringar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep...
Text att översätta
Tillagd av DOeROe
Källspråk: Nederländska

als ik ware liefde wil ga ik wel naar mijn moeder toe
14 November 2009 06:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Mars 2010 10:34

jaq84
Antal inlägg: 568
A bridge, please

CC: Chantal

4 Mars 2010 14:53

Lein
Antal inlägg: 3389
Sorry to jump in, I happened to notice your request

The title reads:
I loved you, I still do but you understood... (unfinished sentence - probably followed by a negation so -> but you didn't understand...)

body of the text:
If I want true love, I'll just go to my mother

Hope this helps

5 Mars 2010 20:40

jaq84
Antal inlägg: 568
Thank you for jumping in