Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Svenska - Brev frÃ¥n en kompis

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaSvenska

Kategori Chat - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Brev från en kompis
Text
Tillagd av Malin_M
Källspråk: Nederländska

Wat ontzettend leuk om je hier tegen te komen
Hoe is alles met je?
Je zult Bart hier ook tegenkomen, hoewel hij geloof ik iets minder aktief is, met Facebook
Is die kleine meid jouw dochter? Ze lijkt namelijk enorm op je
Groetjes,
Anmärkningar avseende översättningen
Test

Titel
Brev från en kompis
Översättning
Svenska

Översatt av pias
Språket som det ska översättas till: Svenska

Så trevligt att se dig här.
Hur är det med dig?
Du kommer även att träffa Bart här, fast han är lite mindre aktiv på Facebook.
Är den lilla flickan din dotter? Jag frågar för att hon är väldigt lik dig
hälsningar,
Anmärkningar avseende översättningen
Bro från Lein:
” (It is) so very nice to see (or: meet) you here.
How are you? (literally: how is everything going for you?)
You will see (or: meet) Bart here too, although he is a bit less active, with Facebook.
Is that little girl your daughter? (I am asking) because she looks a lot like you
greetings,”
Senast granskad eller redigerad av Piagabriella - 4 Oktober 2009 00:49





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Oktober 2009 00:49

Piagabriella
Antal inlägg: 641
Hej Pia! Det här ser ju bra ut, om vi litar på Leins bro (och det gör vi)!

4 Oktober 2009 08:17

pias
Antal inlägg: 8113
Tack Pia