Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Hebreiska-Engelska - ×—×—×— אתה רציני? אם אנשים היו רואים את האתר באנגלית

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: HebreiskaEngelskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
חחח אתה רציני? אם אנשים היו רואים את האתר באנגלית
Text
Tillagd av aloha
Källspråk: Hebreiska

חחח אתה רציני? אם אנשים היו רואים את האתר באנגלית הם לא היו צריכים לשנות אותו לאנגלית
הגדרות- הגדרות חשבון- שפה- אנגלית

Titel
LOL are you serious? Had people been able to watch the website
Översättning
Engelska

Översatt av × ×’×”
Språket som det ska översättas till: Engelska

LOL are you serious? Had people been able to watch the website in its English format, they wouldn't have had to change it into English.
settings - account settings - language - English
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 11 Mars 2009 12:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Mars 2009 00:50

milkman
Antal inlägg: 773
maybe settings in plural?
and usually LOL in caps

11 Mars 2009 11:56

× ×’×”
Antal inlägg: 12
yes, the lOl was a typing error, should be LOL, and the same with the "settings"