Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Rumänska - Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне...
Text
Tillagd av Aleex87
Källspråk: Ryska

Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне нравилось ещё в конце уже далёкого 2005 года!

Присоединяюсь RAVIL
Это даже не трек, а песня........
Вообще не переношу телячий вокал!

Titel
Sincer vorbind....
Översättning
Rumänska

Översatt av iepurica
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Sincer vorbind.... linia melodică e o porcărie. Îmi plăcea genul ăsta de muzică pe la sfârşitul deja îndepărtatului an 2005!

Sunt de acord cu RAVIL
Nu e nici măcar linia melodică, dar cântecul....
În general nu pot să sufăr vocile miorlăite!
Anmärkningar avseende översättningen
According to the English bridge made by Ramarren:
Frankly speaking... The track is bullshit ??: I liked such sounding at the end of already distant 2005 year!

Agree with RAVIL
It is even not the track, but the song...
In general I can not bear veal-like vocal!
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 12 Januari 2009 23:24