Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Serbisk - It is a day that I will never miss

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskSerbiskItaliensk

Kategori Sang

Titel
It is a day that I will never miss
Tekst
Tilmeldt af T-99
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

It is a day that I will never miss.

Titel
To je dan koji nikada neću propustiti.
Oversættelse
Serbisk

Oversat af maki_sindja
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

To je dan koji nikada neću propustiti.
Bemærkninger til oversættelsen
Ili "dan koji mi neće nedostajati". Očigledno je nemoguće ustanoviti šta je pisac hteo da kaže.
R.C.
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 4 August 2008 22:40





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 Juli 2008 09:57

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Maki ja sam se potpuno zbunila. Gledam prevod na italijanski pa se pitam da li je dan koji necu zaboraviti, propustiti ili dan koji mi nece nedostajati?


28 Juli 2008 18:46

pyana
Antal indlæg: 29
Stvarno zbunjujuće. Može biti i dan koji neću propustiti i koji mi neće nedostajati. Ne može se znati bez više konteksta.

31 Juli 2008 12:49

LdyAna5
Antal indlæg: 7
taj dan ja nikada necu pozeleti

2 August 2008 20:37

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Maki ja se izvinjavam sto procena ovoliko traje, ali pokusavam da sacekam da bude prihvacen i prevod na italijanski kako bih bila sigurna

Eto tek da znas da te nisam zaboravila

1 August 2008 23:18

Tanja9
Antal indlæg: 5
nije bas najbolja konstrukcija na engleskom ali po meni prevod je prije dan koji mi nikad nece nedostajati,u smislu necu zaliti za njim

3 August 2008 09:34

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Čini mi se da to piše i na francuskom (bar kako mi kaže Babylon ), a i na italijanskom...Šta znam, sačekaću još malo.

CC: Tanja9

4 August 2008 08:52

imogilnitskaya
Antal indlæg: 84
Sam saglasna s "dan koji mi nikad nece nedostajati,u smislu necu zaliti za njim"
Kako neko moze propustiti neki dan? Tu nema nikakvog smisla

4 August 2008 08:55

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Može da bude nečiji rođendan na primer, pa u tom smislu dan koji neću propustiti.