Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Before the fox can prove it's a fox, its pelt is gone

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanjaBrasilianportugali

Kategoria Lause

Otsikko
Before the fox can prove it's a fox, its pelt is gone
Teksti
Lähettäjä tikinha
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kafetzou

Before the fox can prove it's a fox, its pelt is gone
Huomioita käännöksestä
This is an expression, meaning something like "By the time the clever guy finishes explaining why he doesn't deserve the punishment he's getting, he's already gotten it."

Otsikko
Antes que a raposa pudesse provar que ...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä milenabg
Kohdekieli: Brasilianportugali

Antes que a raposa pudesse provar que é raposa, sua pele caiu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milenabg - 19 Helmikuu 2007 22:21