Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - Don't hesitate to post a message

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHollantiArabiaPortugaliSaksaSerbiaItaliaEsperantoTanskaTurkkiKreikkaKiina (yksinkertaistettu)BrasilianportugaliRomaniaVenäjäUkrainaKiinaKatalaaniEspanjaBulgariaSuomiFärsaarten kieliRanskaUnkariKroaattiRuotsiAlbaaniHepreaTšekkiPuolaJapaniLiettuaMakedoniaBosniaNorjaViroLatinaBretoni KoreaFriisiSlovakkiKlingonIslannin kieliPersian kieliKurdiIndonesiaTagalogLatviageorgiaAfrikaansIiriThain kieliVietnaminAzeri
Pyydetyt käännökset: Nepali

Otsikko
Don't hesitate to post a message
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Otsikko
No dudes en publicar un mensaje
Käännös
Espanja

Kääntäjä guilon
Kohdekieli: Espanja

Por favor, no dudes en publicar un mensaje para hacernos llegar más detalles sobre tu opinión.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 15 Tammikuu 2007 13:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Helmikuu 2007 02:55

Sal Mora
Viestien lukumäärä: 12
Por favor, no vaciles en publicar un mensaje en la parte de abajo para que nos des mas detalles sobre tu opinion.