Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Don't hesitate to post a message

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKiarabuKirenoKijerumaniKisabiaKiitalianoKiesperantoKideniKiturukiKigirikiKichina kilichorahisishwaKireno cha KibraziliKiromaniaKirusiKiukreniKichina cha jadiKikatalaniKihispaniaKibulgeriKifiniKifaroisiKifaransaKihangeriKikorasiaKiswidiKialbeniKiyahudiKichekiKipolishiKijapaniKilithuaniaKimasedoniKibsoniaKinorweKiestoniKilatiniKibretoniKikoreaKifrisiKislovakiaKiklingoniKiasilindiKiajemiKikurdiKiindonesiaKitagalogiKilatviaKijojiaKiafrikanaKiayalandiKitaiKivietinamuKiazabaijani
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
Don't hesitate to post a message
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Kichwa
No dudes en publicar un mensaje
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na guilon
Lugha inayolengwa: Kihispania

Por favor, no dudes en publicar un mensaje para hacernos llegar más detalles sobre tu opinión.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lila F. - 15 Januari 2007 13:17





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Februari 2007 02:55

Sal Mora
Idadi ya ujumbe: 12
Por favor, no vaciles en publicar un mensaje en la parte de abajo para que nos des mas detalles sobre tu opinion.