Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - Difficile est longum subito deponere amorem

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugaliItalia

Otsikko
Difficile est longum subito deponere amorem
Teksti
Lähettäjä kakarosenda
Alkuperäinen kieli: Latina

Difficile est longum subito deponere amorem

Factes tua computat annos

Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo

Dubitando ad veritatem parvenimus

Fallacia alia aliam trudit

Otsikko
É difícil esquecer de repente um longo amor.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä skyfer
Kohdekieli: Brasilianportugali

É difícil esquecer de repente um longo amor.

Cada qual tem a idade que parece ter.

Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.

Quem mais duvida, mais aprende.

Uma mentira acarreta outra.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Joulukuu 2008 19:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Lokakuu 2006 06:08

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Hi, first of all thanks.
But please don't copy/paste the source text in the translation field. Only the translation in this field. (I've edited your translation).
When you can't translate a piece of the source text, don't submit a translation. You should have asked for help for the sentence you didn't manage to translate. Unless you can edit the translation and translate "Ad totvm quid non sapere, sed adoradvm, scriptvm et fabvlare in latim", this translation will be rejected.

2 Joulukuu 2008 19:44

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Since this translation had been accepted at the time by Joner (Oct.11.2006) and the line that was not translated was still there, I removed it now (from both, the request and the translation) because a new request into Italian was made and the Brazilian Portuguese version was out of frame.

<Lilian> December 2008.

CC: cucumis Francky5591

2 Joulukuu 2008 23:53

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Liian, that was the right thing to do!

3 Joulukuu 2008 11:55

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Thx Lilian