Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - engelli bireyler için çalışmalar

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
engelli bireyler için çalışmalar
Tekstas
Pateikta nrsis
Originalo kalba: Turkų

Proje alanımızdaki doğal ortamlarda ve Bigadiç Kınalı Keklik Tesisindeki keklik, sülün, ördek, köpek, koyun vb. hayvan çeşitliliğinin fazla olması; engelli bireylerin doğrudan doğa ve hayvanlarla sevgi alışverişi içinde olması, engelli bireydeki tutum ve davranış değişikliklerinin kısa sürede ve beklenin üzerinde olduğu gözlenmiştir.

Pavadinimas
Studies on the disabled
Vertimas
Anglų

Išvertė Mesud2991
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The fact that thanks to natural environments and Bigadiç Partridge Facility having the rich diversity of animals such as partridges, pheasants, ducks, dogs, sheep etc., the disabled people directly expressed an interchange of love with the environment and animals that led to changes in the attitude and behaviour of the disabled people that were observed in the short-term and above what was expected.
Validated by lilian canale - 4 birželis 2014 10:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 birželis 2014 15:55

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
short-term => in a short time