Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Prancūzų - Nada se cria,nada se perde,tudo se transforma

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųLotynų

Kategorija Išsireiškimai - Mokslas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nada se cria,nada se perde,tudo se transforma
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Nada se cria,nada se perde,tudo se transforma

Pavadinimas
Rien ne se crée, rien ne se perd, tout se transforme
Vertimas
Prancūzų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Rien ne se crée, rien ne se perd, tout se transforme.
Pastabos apie vertimą
Ou dernière phrase: "tout change".
Validated by Francky5591 - 28 gegužė 2012 14:29