Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Graikų - Translations-administrators-translation

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųVokiečiųTurkųKatalonųJaponųIspanųRusųEsperantoPrancūzųPortugalųBulgarųRumunųArabųIvritoItalųAlbanųLenkųŠvedųČekųLietuviųHindiSupaprastinta kinųGraikųSerbųDanųSuomiųKinųVengrųKroatųNorvegųKorėjiečiųPersųSlovakųAfrikansasVietnamiečių
Pageidaujami vertimai: Urdų kalbaKurdųAirių

Kategorija Paaiškinimai - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Translations-administrators-translation
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Keep in mind that all your translations are evaluated by experts and administrators; the number of points earned for each translation also depends on your average rating for a given language

Pavadinimas
μεταφράσεις - διοικητές-μετάφραση
Vertimas
Graikų

Išvertė stellach
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Έχετε υπόψη σας ότι όλες οι μεταφράσεις σας αξιολογούνται από ειδικούς και διαχειριστές. Ο αριθμός των κερδισμένων πόντων για κάθε μετάφραση εξαρτάται επίσης από τον προσωπικό σας μέσο όρο κατάταξης για κάθε γλώσσα
Pastabos apie vertimą
One of the editions was changing the semi colon into a full period as it is near impossible to get the greek semi colon to show (it’s like a period on the air, or like your semi-colon without the ‘ , ’ if that helps)
Validated by irini - 13 rugpjūtis 2006 20:49