Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Græsk - Translations-administrators-translation

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyskTyrkiskKatalanskJapanskSpanskRussiskEsperantoFranskPortugisiskBulgarskRumænskArabiskHebraiskItalienskAlbanskPolskSvenskTjekkiskLitauiskHindiKinesisk (simplificeret)GræskSerbiskDanskFinskKinesiskUngarskKroatiskNorskKoreanskPersiskSlovakiskAfrikaanVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: UrduKurdiskIrsk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Translations-administrators-translation
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Keep in mind that all your translations are evaluated by experts and administrators; the number of points earned for each translation also depends on your average rating for a given language

Titel
μεταφράσεις - διοικητές-μετάφραση
Oversættelse
Græsk

Oversat af stellach
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Έχετε υπόψη σας ότι όλες οι μεταφράσεις σας αξιολογούνται από ειδικούς και διαχειριστές. Ο αριθμός των κερδισμένων πόντων για κάθε μετάφραση εξαρτάται επίσης από τον προσωπικό σας μέσο όρο κατάταξης για κάθε γλώσσα
Bemærkninger til oversættelsen
One of the editions was changing the semi colon into a full period as it is near impossible to get the greek semi colon to show (it’s like a period on the air, or like your semi-colon without the ‘ , ’ if that helps)
Senest valideret eller redigeret af irini - 13 August 2006 20:49