Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



30Vertimas - Vokiečių-Rumunų - Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkųAlbanųPortugalų (Brazilija)RusųPortugalųRumunų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...
Tekstas
Pateikta mda
Originalo kalba: Vokiečių

schatz ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein seitdem ich dich habe bin ich die glücklichste frau der welt ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen denn du bist mein traummann
Pastabos apie vertimą
bei dem albanischen wäre es nett wenn es in tetavo(oder wie das geschrieben wird) übersezt wird!

Pavadinimas
Iubitule, te iubesc mai mult decât ...
Vertimas
Rumunų

Išvertė MÃ¥ddie
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Iubitule, te iubesc mai mult decât orice pe lumea asta, tu eşti viaţa mea, nu vreau să trăiesc fără tine; de când eşti al meu, sunt cea mai fericită femeie din lume.
Vreau să rămân mereu împreună cu tine şi să avem o familie, pentru că eşti bărbatul visurilor mele.
Pastabos apie vertimą
după versiunea portugheză
Validated by azitrad - 27 sausis 2009 21:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 sausis 2009 14:36

Freya
Žinučių kiekis: 1910
"să rămân alături de tine", dar sensul se păstrează.