Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Serbų - Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųPrancūzų

Pavadinimas
Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...
Tekstas vertimui
Pateikta bilingual
Originalo kalba: Serbų

Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri, Sebe Samu Tugom castim, virus mi je taj u krvi
Pastabos apie vertimą
Français de France
9 gegužė 2008 16:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 gegužė 2008 15:07

NPazarka
Žinučių kiekis: 43
Can't help you with the translation in French. I can however translate it in English if that's ok? .

I'm like a clock which is late when it is supposed to be in a hurry. I'm offering pain to myself (častiti lit. means 'to treat' someone, giving it as a gift). That virus is in my blood.

21 gegužė 2008 18:27

bilingual
Žinučių kiekis: 1
That's Okay, Thanks a lot!

21 gegužė 2008 23:53

NPazarka
Žinučių kiekis: 43
De rien !