Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Expressions used in (criminal) incidents

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: JaponųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laikraštis - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
Expressions used in (criminal) incidents
Originalo kalba: Anglų Išvertė IanMegill2

It is 3:25 AM, and you are under arrest for trespassing.
Burglars broke into a house in this area while the occupants were not at home.
In this area, there have been many incidents of attack-and-run random violence. Please refrain from going out at night.

Pavadinimas
Expressãoes usadas em ocorrências policiais
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

São 3:25 da manhã, e você está preso por invasão
Ladrões invadiram uma casa nessa região enquanto os moradores estavam fora
Houve muitos incidentes envolvendo ataques súbitos sem motivos
Por favor, evite sair de casa à noite
Pastabos apie vertimą
Por favor, evitem sair de casa à noite
Validated by goncin - 7 balandis 2008 13:01