Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Expressions used in (criminal) incidents

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniEnglantiBrasilianportugali

Kategoria Sanomalehdet - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Expressions used in (criminal) incidents
Teksti
Lähettäjä ミハイル
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä IanMegill2

It is 3:25 AM, and you are under arrest for trespassing.
Burglars broke into a house in this area while the occupants were not at home.
In this area, there have been many incidents of attack-and-run random violence. Please refrain from going out at night.

Otsikko
Expressãoes usadas em ocorrências policiais
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

São 3:25 da manhã, e você está preso por invasão
Ladrões invadiram uma casa nessa região enquanto os moradores estavam fora
Houve muitos incidentes envolvendo ataques súbitos sem motivos
Por favor, evite sair de casa à noite
Huomioita käännöksestä
Por favor, evitem sair de casa à noite
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 7 Huhtikuu 2008 13:01