Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Urdu-Engels - دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Urdu
Aangevraagde vertalingen: EngelsSpaans

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو ...
Vertaling
Urdu-Engels
Opgestuurd door Naima1973
Uitgangs-taal: Urdu

دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو چهے هاگها تےےز اچهای جو تا لیکے کارے یی اورے.....هاهاهاهآا.......کا نا بوسس؟

مارا تاهےر تا هوم پا هار سا کی کار ساتی تا دا زیا نا والی نا قالارےگے هاهاههاه

.مارا بوسس دے نا قالارےگی نو

Details voor de vertaling
This is a dialogue

<edit> Before edit : "da tror zwiya bal kaar de nishta kho che hagha
teez achai jo ta like kare yi awre.....hahahahaaa.......ka na boss?

mara taher ta hum pa har sa ki kar sati ta da zia na wali na qalarege hahahhah

.mara boss de na qalaregi no" </edit>
19 september 2013 18:46