Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Urdu-Englanti - دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Urdu
Pyydetyt käännökset: EnglantiEspanja

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو ...
Käännös
Urdu-Englanti
Lähettäjä Naima1973
Alkuperäinen kieli: Urdu

دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو چهے هاگها تےےز اچهای جو تا لیکے کارے یی اورے.....هاهاهاهآا.......کا نا بوسس؟

مارا تاهےر تا هوم پا هار سا کی کار ساتی تا دا زیا نا والی نا قالارےگے هاهاههاه

.مارا بوسس دے نا قالارےگی نو

Huomioita käännöksestä
This is a dialogue

<edit> Before edit : "da tror zwiya bal kaar de nishta kho che hagha
teez achai jo ta like kare yi awre.....hahahahaaa.......ka na boss?

mara taher ta hum pa har sa ki kar sati ta da zia na wali na qalarege hahahhah

.mara boss de na qalaregi no" </edit>
19 Syyskuu 2013 18:46