Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Turks - няма нищо с което да се чувствам виновна че съм...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurks

Categorie Brief/E-Mail - Het dagelijkse leven

Titel
няма нищо с което да се чувствам виновна че съм...
Tekst
Opgestuurd door Tanya33
Uitgangs-taal: Bulgaars

Няма нищо, което да се чувствам виновна, че съм направила. Не съм от онези хора, които обичат да се заяждат. Ако съм те засегнала с нещо, моля да ме извиниш!

Titel
suçluluk duymamı gerektirecek hiç...
Vertaling
Turks

Vertaald door vildanonur
Doel-taal: Turks

Suçluluk duymamı gerektirecek bir şey yaptığımı düşünmüyorum. Dırdır etmeyi seven insanlardan değilim. Seni herhangi bir şekilde kırdıysam, özür dilerim!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bilge Ertan - 11 januari 2011 17:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 januari 2011 17:03

Bilge Ertan
Aantal berichten: 921
Hi again
Could you make me a bridge please ? Thank you very much.

CC: ViaLuminosa

11 januari 2011 12:26

ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
"In my view there is nothing for me to be sorry for. I'm not that kind of person to nag at someone. If I offended you in some way, I beg your pardon."

11 januari 2011 17:40

Bilge Ertan
Aantal berichten: 921
Thank you so much