Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-טורקית - няма нищо с което да се чувствам виновна че съм...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חיי היומיום

שם
няма нищо с което да се чувствам виновна че съм...
טקסט
נשלח על ידי Tanya33
שפת המקור: בולגרית

Няма нищо, което да се чувствам виновна, че съм направила. Не съм от онези хора, които обичат да се заяждат. Ако съм те засегнала с нещо, моля да ме извиниш!

שם
suçluluk duymamı gerektirecek hiç...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי vildanonur
שפת המטרה: טורקית

Suçluluk duymamı gerektirecek bir şey yaptığımı düşünmüyorum. Dırdır etmeyi seven insanlardan değilim. Seni herhangi bir şekilde kırdıysam, özür dilerim!
אושר לאחרונה ע"י Bilge Ertan - 11 ינואר 2011 17:41





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 ינואר 2011 17:03

Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Hi again
Could you make me a bridge please ? Thank you very much.

CC: ViaLuminosa

11 ינואר 2011 12:26

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
"In my view there is nothing for me to be sorry for. I'm not that kind of person to nag at someone. If I offended you in some way, I beg your pardon."

11 ינואר 2011 17:40

Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Thank you so much