Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - няма нищо с което да се чувствам виновна че съм...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Kategori Brev/E-post - Dagliga livet

Titel
няма нищо с което да се чувствам виновна че съм...
Text
Tillagd av Tanya33
Källspråk: Bulgariska

Няма нищо, което да се чувствам виновна, че съм направила. Не съм от онези хора, които обичат да се заяждат. Ако съм те засегнала с нещо, моля да ме извиниш!

Titel
suçluluk duymamı gerektirecek hiç...
Översättning
Turkiska

Översatt av vildanonur
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Suçluluk duymamı gerektirecek bir şey yaptığımı düşünmüyorum. Dırdır etmeyi seven insanlardan değilim. Seni herhangi bir şekilde kırdıysam, özür dilerim!
Senast granskad eller redigerad av Bilge Ertan - 11 Januari 2011 17:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Januari 2011 17:03

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Hi again
Could you make me a bridge please ? Thank you very much.

CC: ViaLuminosa

11 Januari 2011 12:26

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
"In my view there is nothing for me to be sorry for. I'm not that kind of person to nag at someone. If I offended you in some way, I beg your pardon."

11 Januari 2011 17:40

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Thank you so much