Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Italiaans - Costumo assumir compromissos e horá-los. Tenho...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesItaliaans

Titel
Costumo assumir compromissos e horá-los. Tenho...
Tekst
Opgestuurd door fabriciafernandes
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Costumo assumir compromissos e horá-los. Tenho meus objetivos e luto pelos mesmos. Se você está em busca de brincadeiras e curtições, por favor não me procure mais. Ainda te amo, mas esse sentimento por você pode ser aniquilado.Sou uma MULHER e não uma fanfarrona.

Titel
Accetto spesso i compromessi e li rispetto.
Vertaling
Italiaans

Vertaald door kiss_anto
Doel-taal: Italiaans

Accetto spesso i compromessi e li rispetto. Ho i miei obiettivi e lotto per raggiungerli. Se sei in cerca di scherzi e divertimenti, per favore non cercarmi più. Ancora ti amo, ma questo sentimento per te può essere annullato. Sono una DONNA e non una buffona.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 19 april 2009 13:50