Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Italiaans - si tka lali ty si ke qene ?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesItaliaans

Titel
si tka lali ty si ke qene ?
Tekst
Opgestuurd door kaelis
Uitgangs-taal: Albanees

si tka lali ty si ke qene ?

Titel
Come sei stata?
Vertaling
Italiaans

Vertaald door bamberbi
Doel-taal: Italiaans

Come stai?
Details voor de vertaling
Literally "Come stai, come sei stata?" (see Liria's explanation below) <Efylove>
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 10 september 2011 10:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 september 2010 10:03

Efylove
Aantal berichten: 1015
Hi liria!
Can I have a bridge here?
Thanks!


CC: liria

15 januari 2011 09:40

Efylove
Aantal berichten: 1015
Hi liria!
Sorry to bother you again. Can you help me here?


CC: liria

8 september 2011 21:36

liria
Aantal berichten: 210
Hi Efylove,
no problem,
sorry I am so late.

"si t'ka lali ty, si ke qenë?"

is dificult to translate,
because this is a phrase, and maens just "how are you" but in one very very sensitiv, lovely way.
They are two sentence, the first one in present, the second one in past tense, and both of them mean 'how are you?'