Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Engels - de kracht in jezelf

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsServischZweedsEsperantoDeensGrieksItaliaansRussischNoorsFinsEngelsRoemeensDuitsSpaansPortugeesVereenvoudigd ChineesHebreeuwsLetsIJslandsKlingonCatalaansFriesLatijnIers

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Titel
de kracht in jezelf
Tekst
Opgestuurd door pias
Uitgangs-taal: Nederlands

de kracht in jezelf
Details voor de vertaling
Voor een vriendin die het momenteel erg moeilijk heeft ben ik een schilderij aan het maken, maar daarin zou ik graag de tekst 'de kracht in jezelf' in zoveel mogelijk talen verwerken (eerder om de symboliek dus, zoals je soms ook wel eens op wenskaarten ziet rond Kerst, met dan ook een spreuk in zeer veel talen) Zeer graag de Scandinavische talen, zij heeft een speciale band met het Hoge Noorden en Esperanto, omwille van het universele karakter!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
the power inside yourself
Vertaling
Engels

Vertaald door kathyaigner
Doel-taal: Engels

the power inside yourself
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 7 maart 2008 13:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 maart 2008 08:53

kfeto
Aantal berichten: 953
power within sounds better no?

7 maart 2008 14:15

pias
Aantal berichten: 8113
Hm ...I think that you are right kfeto.
But since dramati already have accepted it, maybe you can say "inside" too.

7 maart 2008 14:57

kfeto
Aantal berichten: 953
off course inside is also good.

within sounds more...archaic or mystic?