Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Italskt - Ik mis jou nog steeds

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HollendsktSpansktEnsktGriksktItalsktBulgarsktHebraiskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Ik mis jou nog steeds
Tekstur
Framborið av Bram
Uppruna mál: Hollendskt

Ik mis jou nog steeds
Viðmerking um umsetingina
I Still miss you

Heiti
Mi manchi sempre
Umseting
Italskt

Umsett av apple
Ynskt mál: Italskt

Mi manchi sempre
Viðmerking um umsetingina
the word-by-word translation should be: mi manchi ancora,
but it would have a lightly negative meaning ( = although I wouldn't want to, I still miss you)
mi manchi sempre (word-by-word : I miss you always, but also I still miss you, I keep missing you) has a more affectionate meaning
Góðkent av Witchy - 28 Mars 2007 19:28