Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Italskt - dumnorix gratia et largitione apud sequanos...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínEnsktItalsktRumenskt

Heiti
dumnorix gratia et largitione apud sequanos...
Tekstur
Framborið av iubytika
Uppruna mál: Latín

dumnorix gratia et largitione apud sequanos plurimum poterat et helvetiis erat amicus , quod ex ea civitate orgetorigis filiam in matrimonium duxerat et , cupiditate regni adductus , novis rebus studebat.
Viðmerking um umsetingina
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Heiti
Dumnorige aveva molta influenza presso i Sequani
Umseting
Italskt

Umsett av apple
Ynskt mál: Italskt

Dumnorige aveva molta influenza presso i Sequani, per il suo prestigio e per le sue elargizioni, ed era amico degli Elvezi perché aveva sposato una donna del loro popolo, la figlia di Orgetori­ge, e, spinto dalla cupidigia del potere, studiava nuovi piani.
Góðkent av Witchy - 26 Februar 2007 14:39





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 Mars 2007 07:44

ramonici
Tal av boðum: 1
In suis scriptis Valerius Maximus narrat Alexandrun, Macedonum regem, statuisse urbem Lampsacum deletum iri at postea eam servavisse propter Anaximenis philosphi vaframentum. cum enim Alexander venit ut summo studio lampsacum dirueret, vidit Anaximenem, praeceptorem suum, qui extra moenia procedebat. quia manifestum erat philosophum preces suas irae regis oppositurum esse, rex declaravit se preces Anaximenis repudiaturum esse. Anaximenes igitur: "peto -inquit- ut Lampsacum diruas!" . itaque, quia rex philosopho oboedire non poterat, urbem non diruit: tali modo philosophi sagacitas oppidum, pristima nabilitate inclitum, a certo exitiio subtraxit.