Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Tomara que o outono...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
| | | Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt Umsett av Covered
Tomara que o outono chegue logo. | Viðmerking um umsetingina | a direct translation would sound weird in Portuguese. So I modified to "The autumn never comes" |
|
Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv. | æ—©ã秋ãŒã“ãªã„ã‹ãªã‚ | | Ynskt mál: Enskt
i wish fall(autumn) would come soon ! |
|
24 November 2014 05:04
|