Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



30Umseting - Enskt-Turkiskt - Think of me, because I'm thinking of you...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasilisktTurkiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Think of me, because I'm thinking of you...
Tekstur
Framborið av karinalinares
Uppruna mál: Enskt

Think of me, because I'm thinking of you...
Viðmerking um umsetingina
chat with friend

Heiti
Beni düşün...
Umseting
Turkiskt

Umsett av glari
Ynskt mál: Turkiskt

Beni düşün,çünkü ben seni düşünüyorum.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 10 November 2008 23:49





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 November 2008 23:49

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
asıl metin küçük harflerle yazılmış,dolayısıyla çeviri de oyle olmalı bu seferlik ben düzelttim, bir dahaki çevirinde buna dikkat edersin.

11 November 2008 13:24

glari
Tal av boðum: 8
tabiki, bildirdiğin için teşekkür ederim

11 November 2008 19:45

karinalinares
Tal av boðum: 22
could you guys write english please? =P

11 November 2008 19:59

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
oops!
well, just gave notice,that no need to type with cap letters.