Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Brasilianisches Portugiesisch - A la atención de quien proceda: Le escribo para...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischFranzösischBrasilianisches PortugiesischGriechisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
A la atención de quien proceda: Le escribo para...
Text
Übermittelt von danyh29
Herkunftssprache: Spanisch

A la atención de quien proceda:

Le escribo para solicitar un puesto de trabajo en la empresa X...
Bemerkungen zur Übersetzung
Inicio de una carta de motivación que tiene un destinatario desconocido. Cuando no se sabe a quién hay que dirigirse, en vez de utilizar una fórmula del estilo "Querido director de personal" o "Estimado director de la empresa X", se puede utilizar "A la atención de quien proceda". Si no me equivoco, en inglés sería "To whom it may concern".

Titel
A quem possa interessar
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

A quem possa interessar,

Escrevo para solicitar um posto de trabalho na empresa X...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 6 Oktober 2010 18:07