Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Englisch - You bit your tongue in the middle of a ...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Tägliches Leben

Titel
You bit your tongue in the middle of a ...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von ミハイル
Herkunftssprache: Englisch

You bit your tongue in the middle of a sentence
Bemerkungen zur Übersetzung
In japanese,we said this word "bite toungue" when someone make a fluff in the middle of a sentence.

Example:
I am japanese,so when i speak english.
I cannot make my toungue move well.

Mikhail:
"She is young,but helps with housewaak...housewaak!? No,she helps with housework."
When making a fluff in pronounciation.
Zuletzt bearbeitet von lilian canale - 2 August 2009 15:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 August 2009 15:42

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Mihkail, I'm going to correct your sentence in English, OK?
"You bitted your toungue..."
It shoud read:
"You bit your tongue in the middle of a sentence"

2 August 2009 19:26

ミハイル
Anzahl der Beiträge: 275
Thank you lilian.
Hehehe,i have been using english less than portuguese.

Verb bite can be changed into "bit" in past verb.
Thank you for your correcting.