Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Brasilianisches Portugiesisch - uzun zaman oldu.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischPortugiesischBrasilianisches PortugiesischEnglisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
uzun zaman oldu.
Text
Übermittelt von Yolcu
Herkunftssprache: Türkisch

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
Bemerkungen zur Übersetzung
basit çeviri yeterlidir.

Titel
Já há muito tempo.
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von frajofu
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Oi, já há muito tempo que não nos vemos. Você não me enviou e-mail mais. Tenho que escrever sempre primeiro? Mas não estou irritado contigo. Se você escrevesse de volta, me alegraria muito.
Um abraço.
Bemerkungen zur Übersetzung
Tradução simples dá.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Borges - 31 Januar 2007 18:09