Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



31Übersetzung - Albanisch-Italienisch - Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: AlbanischEnglischItalienischLitauisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...
Text
Übermittelt von HARWEN
Herkunftssprache: Albanisch

Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota pèr mua.
pa ty mè mirè tè mos jetosh.
tè dua deri nè vdekje. nuk do tè mèrzis asnjèher jeta ime, te premtoj

Titel
ti amo di più della mia vita
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von Bra
Zielsprache: Italienisch

ti amo di più della mia vita,sei tutto il mondo per me.
è meglio non vivere senza te.
ti amo fino alla morte.non ti darò fastidio mai vita mia, te lo prometto.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 21 November 2008 15:29





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 November 2008 12:40

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
In certe frase manca una spazio dopo una virgola o un punto.

29 Juli 2009 17:29

donito
Anzahl der Beiträge: 5
cia slva per tu io sono donito anche vorrei a parlana con te perche mi piace lingua italiana sono albanese in kosovo stato con il nuovo mondo