Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



31Oversættelse - Albansk-Italiensk - Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskEngelskItalienskLitauisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...
Tekst
Tilmeldt af HARWEN
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota pèr mua.
pa ty mè mirè tè mos jetosh.
tè dua deri nè vdekje. nuk do tè mèrzis asnjèher jeta ime, te premtoj

Titel
ti amo di più della mia vita
Oversættelse
Italiensk

Oversat af Bra
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

ti amo di più della mia vita,sei tutto il mondo per me.
è meglio non vivere senza te.
ti amo fino alla morte.non ti darò fastidio mai vita mia, te lo prometto.
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 21 November 2008 15:29





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 November 2008 12:40

italo07
Antal indlæg: 1474
In certe frase manca una spazio dopo una virgola o un punto.

29 Juli 2009 17:29

donito
Antal indlæg: 5
cia slva per tu io sono donito anche vorrei a parlana con te perche mi piace lingua italiana sono albanese in kosovo stato con il nuovo mondo