Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



31Переклад - Албанська-Італійська - Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаАнглійськаІталійськаЛитовська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...
Текст
Публікацію зроблено HARWEN
Мова оригіналу: Албанська

Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota pèr mua.
pa ty mè mirè tè mos jetosh.
tè dua deri nè vdekje. nuk do tè mèrzis asnjèher jeta ime, te premtoj

Заголовок
ti amo di più della mia vita
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Bra
Мова, якою перекладати: Італійська

ti amo di più della mia vita,sei tutto il mondo per me.
è meglio non vivere senza te.
ti amo fino alla morte.non ti darò fastidio mai vita mia, te lo prometto.
Затверджено ali84 - 21 Листопада 2008 15:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Листопада 2008 12:40

italo07
Кількість повідомлень: 1474
In certe frase manca una spazio dopo una virgola o un punto.

29 Липня 2009 17:29

donito
Кількість повідомлень: 5
cia slva per tu io sono donito anche vorrei a parlana con te perche mi piace lingua italiana sono albanese in kosovo stato con il nuovo mondo