Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aÅŸkı bulmuÅŸ gibi!"

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語中国語簡体字

カテゴリ 歌 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
"Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
テキスト
efkan様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
翻訳についてのコメント
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

タイトル
If I come with my slippers to you.
翻訳
英語

Beyazinci様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

"If I come with my slippers to you,
As if I have finally found love."
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 8月 9日 05:22