Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



20翻訳 - ルーマニア語-英語 - Dragă k

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 トルコ語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Dragă k
テキスト
iepurica様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Dragă,
Din câte îmi amintesc trebuia să chiar fii prietenul meu ca să-mi trimiţi o asemenea cerere... Păi, ce să zic?!? Mă mai gândesc... :D Oricum, ştii unde mă găseşti!!! Chiar, cum ai ajuns la mine?!? Hm... :)) Şi, în plus, ai destui prieteni... :P

タイトル
my dear
翻訳
英語

cenzyrra様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

my dear,
i think you should have been my friend to ask me something like that.. well, what can i say now? i'll be thinking about it.. anyway, you know where you can find me!! by the way, how did you reach me? hmmm...moreover..you have enough friends
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 1月 27日 01:29





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 1月 26日 07:12

iepurica
投稿数: 2102
By the way, there is an entire lack of majuscules in that translation and besides, since when "you" is spelled "u" in a translation and not in a sms???