Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ギリシャ語 - ik mag er zijn.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ギリシャ語ヘブライ語

カテゴリ 思考

タイトル
ik mag er zijn.
テキスト
kruimel84様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

ik mag er zijn.
翻訳についてのコメント
korte zin met de betekenis dat ik het waard ben om te leven

タイトル
Μου αξίζει να ζω.
翻訳
ギリシャ語

AspieBrain様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Μου αξίζει να υπάρχω.
翻訳についてのコメント
"Αξίζω να ζω" is also a possibility, or "Μου αξίζει να ζω".
最終承認・編集者 User10 - 2009年 10月 2日 16:34