Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Німецька - ,, Du lovede at sy den knap i min skjorte,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаНімецька

Категорія Діти та підлітки

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
,, Du lovede at sy den knap i min skjorte,...
Текст
Публікацію зроблено nfgm8zlkd
Мова оригіналу: Данська

,,
Du lovede at sy den knap i min skjorte, Gesine!'',, Du overlader det hele til mig, Peter!''Peter hører ikke efter. Han sætter sig morgenbordet med avisen og begynder som sædvanlig at læse op. ,,Altid dårlige nyheder. Igen er en ældre kvinde blevet overfaldet. Politiet gennemsøgte området uden resultat. Og så er to cyklister kørt over, da en spritbilist overhalede i et kryds. Og i England en togulykke. 23 omkom, 40 overlevede, men er hårdt kvæstede.''
,,Gesine du-'' ,,Arbryd mig ikke!

Заголовок
"Du hast mir versprochen, den Knopf an meinem Hemd anzunähen,...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено PennyLane
Мова, якою перекладати: Німецька

"Du hast mir versprochen, den Knopf an meinem Hemd anzunähen, Gesine!" "Alles lässt du mich machen, Peter!" Peter hört nicht zu. Er setzt sich mit der Zeitung an den Frühstückstisch, und fängt wie gewöhnlich an vorzulesen. "Immer schlechte Nachrichten. Wieder wurde eine ältere Frau überfallen. Die Polizei durchsuchte das Gebiet ohne Ergebnisse. Und dann wurden zwei Fahrradfahrer überfahren, als ein betrunkener Autofahrer an einer Kreuzung überholt hat. Und in England ein Zugunglück. 23 Tote, 40 Überlebende, aber schwerverletzt."
"Gesine du-" "Unterbrich mich nicht!"
Затверджено Rumo - 30 Грудня 2007 20:33