Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Шведська - En anteckning i en jordebok bok frÃ¥n Ã¥r 1742

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Категорія Суспільство / Люди / Політика

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
En anteckning i en jordebok bok från år 1742
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено mikalaari
Мова оригіналу: Шведська

Under Officerare Doskälle, har varit vid armen hemmanet under den tiden legat öde uptages nu af samma fäldtväfvare som erhållit af skind till uphielpande förunnes 2. Åhrs frihet.
Пояснення стосовно перекладу
This is a comment in the 1742 landbook (jordebok) of the actual southeastern Finland. The original text might have some errors (like missing dieresis) and the same goes for my transcription.

If you want to see the original handwritten version you can open the following link and look at the rightmost column of the last row. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13043355
11 Березня 2013 19:38