Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Грецька-Іспанська - Επιτρέπεται να πέσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійськаРумунськаЛатинськаГрецькаАрабськаІспанськаФранцузькаДавньоєврейська
Запитані переклади: СанскритПенджабі

Категорія Наука - Щоденне життя

Заголовок
Επιτρέπεται να πέσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.
Текст
Публікацію зроблено μπιορν
Мова оригіналу: Грецька Переклад зроблено maxfire69

Επιτρέπεται να πέσεις.Επιβάλεται να σηκωθείς.

Заголовок
Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено Isildur__
Мова, якою перекладати: Іспанська

Es aceptable caer, pero es obligatorio levantarse...
Затверджено lilian canale - 2 Травня 2009 13:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Квітня 2009 10:48

xristi
Кількість повідомлень: 217
The original has a problem.
Is:
επιτρέπεται να πέσεις, επιβάλλεται να σηκωθείς

30 Квітня 2009 13:07

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks so much xristi!