Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



37Оригінальний текст - Французька - poème d'amour

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаТурецькаАлбанська

Категорія Поезія

Заголовок
poème d'amour
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено courtois hind
Мова оригіналу: Французька

Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
Пояснення стосовно перекладу
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci
Відредаговано Francky5591 - 26 Січня 2010 23:57





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Лютого 2009 02:25

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Bridge for valuation :
I'm lost, you see,
I am drowned
flooded with love
I don’t know anymore if I live
if I eat,
if I breathe
If I speak
I know that I love you.



CC: FIGEN KIRCI