Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



37원문 - 프랑스어 - poème d'amour

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어터키어알바니아어

분류

제목
poème d'amour
번역될 본문
courtois hind에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
이 번역물에 관한 주의사항
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 1월 26일 23:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 19일 02:25

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Bridge for valuation :
I'm lost, you see,
I am drowned
flooded with love
I don’t know anymore if I live
if I eat,
if I breathe
If I speak
I know that I love you.



CC: FIGEN KIRCI