Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



21Переклад - Турецька-Англійська - su stresi

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
su stresi
Текст
Публікацію зроблено aet
Мова оригіналу: Турецька

Diğer taraftan sektörel su kullanımında tarım sektörünün başta olması ve yine dünya gıda ihtiyacının önemli bir kısmının da sulu tarım alanlarından karşılanması, suyun önemini bir kat daha arttırmaktadır. Ayrıca, besin maddelerinin bitki bünyesine alımında da su, vazgeçilemez bir öneme sahiptir.
Пояснення стосовно перекладу
ingiliz ingilizcesi

Заголовок
çeviri
Переклад
Англійська

Переклад зроблено camomile84
Мова, якою перекладати: Англійська

On the other hand, the value of water has risen up one step forward due to the facts that farming comes in the first place in the sectorel water usage and a considerable part of the world's food demand is provided by irrigated farming. In addition to that, water has an indispensable role in the introsusception of food substance by the plant.
Пояснення стосовно перекладу
merhabalar.
bu siteyi daha yeni keÅŸfettim.
ingilizce öğretmeniyim. çeviriyi elimden geldiğince yapmaya çalıştım.
umarım işinize yarar.
kolay gelsin..
Затверджено lilian canale - 24 Вересня 2008 23:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Серпня 2008 15:54

kfeto
Кількість повідомлень: 953
two accounts for one person:
continuation of this

6 Серпня 2008 15:56

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Thanks, kfeto!

I checked both accounts and they seem to be different people, though...

6 Серпня 2008 16:00

kfeto
Кількість повідомлень: 953
you check the ip?

both accounts created today, submitted text that continues where the other left of...