Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



21번역 - 터키어-영어 - su stresi

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

제목
su stresi
본문
aet에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Diğer taraftan sektörel su kullanımında tarım sektörünün başta olması ve yine dünya gıda ihtiyacının önemli bir kısmının da sulu tarım alanlarından karşılanması, suyun önemini bir kat daha arttırmaktadır. Ayrıca, besin maddelerinin bitki bünyesine alımında da su, vazgeçilemez bir öneme sahiptir.
이 번역물에 관한 주의사항
ingiliz ingilizcesi

제목
çeviri
번역
영어

camomile84에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

On the other hand, the value of water has risen up one step forward due to the facts that farming comes in the first place in the sectorel water usage and a considerable part of the world's food demand is provided by irrigated farming. In addition to that, water has an indispensable role in the introsusception of food substance by the plant.
이 번역물에 관한 주의사항
merhabalar.
bu siteyi daha yeni keÅŸfettim.
ingilizce öğretmeniyim. çeviriyi elimden geldiğince yapmaya çalıştım.
umarım işinize yarar.
kolay gelsin..
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 24일 23:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 6일 15:54

kfeto
게시물 갯수: 953
two accounts for one person:
continuation of this

2008년 8월 6일 15:56

goncin
게시물 갯수: 3706
Thanks, kfeto!

I checked both accounts and they seem to be different people, though...

2008년 8월 6일 16:00

kfeto
게시물 갯수: 953
you check the ip?

both accounts created today, submitted text that continues where the other left of...