Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-یونانی - Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیانگلیسیپرتغالیفرانسوییونانی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...
متن
Roseiinha پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en kjempeflott helger og uker ogsa. stor nuss til deg
ملاحظاتی درباره ترجمه
In correct Norwegian (edited by Porfyhr) :
"Jeg savner deg også, og har tenkt mye på deg, har en kjempeflott helg og uke og. Stor kysse til deg "

عنوان
Σε λαχταρώ
ترجمه
یونانی

User10 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Κι εγώ σε λαχταρώ και σε σκέφτομαι πολύ.Περνάω ένα υπέροχο σαββατοκύριακο και μια θαυμάσια εβδομάδα.Αγκαλιές και φιλιά
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 10 اکتبر 2009 20:08