Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Norskt-Grikskt - Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: NorsktEnsktPortugisisktFransktGrikskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...
Tekstur
Framborið av Roseiinha
Uppruna mál: Norskt

Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en kjempeflott helger og uker ogsa. stor nuss til deg
Viðmerking um umsetingina
In correct Norwegian (edited by Porfyhr) :
"Jeg savner deg også, og har tenkt mye på deg, har en kjempeflott helg og uke og. Stor kysse til deg "

Heiti
Σε λαχταρώ
Umseting
Grikskt

Umsett av User10
Ynskt mál: Grikskt

Κι εγώ σε λαχταρώ και σε σκέφτομαι πολύ.Περνάω ένα υπέροχο σαββατοκύριακο και μια θαυμάσια εβδομάδα.Αγκαλιές και φιλιά
Góðkent av User10 - 10 Oktober 2009 20:08