Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسویانگلیسی

طبقه محاوره ای - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
متن
Isildur__ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
ملاحظاتی درباره ترجمه
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

عنوان
But you are able to make comments on ...
ترجمه
انگلیسی

ekshimtrak ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 5 آگوست 2009 13:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 آگوست 2009 15:36

Chantal
تعداد پیامها: 878
I think it needs a little more emphasis:

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.