Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - رومانیایی - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
متن قابل ترجمه
mireladobrin پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.
آخرین ویرایش توسط azitrad - 12 جولای 2009 09:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 جولای 2009 09:23

azitrad
تعداد پیامها: 970
Bună Mirela,

În mod normal, textele introduse fără diacritice (ă, â, î, ş, ţ) nu sunt acceptate la tradus. Din respect pentru traducător, care a tradus deja textul înainte să observ eu că lipsesc diacriticele, l-am corectat eu.

Te rog însă ca data viitoare să respecţi această regulă, ok?

O zi bună!