Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Romanisht - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga mireladobrin
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.
Publikuar per heren e fundit nga azitrad - 12 Korrik 2009 09:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Korrik 2009 09:23

azitrad
Numri i postimeve: 970
Bună Mirela,

În mod normal, textele introduse fără diacritice (ă, â, î, ş, ţ) nu sunt acceptate la tradus. Din respect pentru traducător, care a tradus deja textul înainte să observ eu că lipsesc diacriticele, l-am corectat eu.

Te rog însă ca data viitoare să respecţi această regulă, ok?

O zi bună!